celine dion i love you tłumaczenie
Canadian singer Céline Dion's fourth English album "Falling Into You" was released on 11 March 1996. It includes some of Dion's biggest hits, like "Because You Loved Me" and her cover of Eric Carmen's "All By Myself" (known for her extensive vocal range). With more than 30 million copies sold, the album became one of the best-selling albums in
Translations in context of "Céline Dion - I Love" in English-French from Reverso Context: Download Céline Dion - I Love You Translation Context Grammar Check Synonyms Conjugation Conjugation Documents Dictionary Collaborative Dictionary Grammar Expressio Reverso Corporate
I Love You - Celine Dion (Lyrics) | Male CoverFor support and donation visit: https://www.buymeacoffee.com/reighTo use Licensed Music (avail 2 months free):
May 5, 2023. Céline Dion in LOVE AGAIN. Courtesy of Sony Pictures. In the new film Love Again, Celine Dion stars alongside Priyanka Chopra Jonas and Sam Heughan as a fictionalized version of
Eu, talvez você, talvez você, talvez você. Oh você precisa de alguém só pra te abraçar. Se precisar, basta me procurar e eu estarei lá. Oh, eu te amo. Por favor diga que você me ama
nonton drama china my girlfriend is alien 2 sub indo. Tekst piosenki: Becouse you loved me Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › For all those times you stood by meFor all the truth that you made me seeFor all the joy you brought to my lifeFor all the wrong that you made rightFor every dream you made come trueFor all the love I found in youI'll be forever thankful babyYou're the one who held me upNever let me fallYou're the one who saw me throughthrough it allYou were my strength when I was weakYou were my voice when I couldn't speakYou were my eyes when I couldn't seeYou saw the best there was in meLifted me up when I couldn't reachYou gave me faith 'coz you believedI'm everything I amBecause you loved meYou gave me wings and made me flyYou touched my hand I could touch the skyI lost my faith, you gave it back to meYou said no star was out of reachYou stood by me and I stood tallI had your love I had it allI'm grateful for each day you gave meMaybe I don't know that muchBut I know this much is trueI was blessed because I was loved by youYou were my strength when I was weakYou were my voice when I couldn't speakYou were my eyes when I couldn't seeYou saw the best there was in meLifted me up when I couldn't reachYou gave me faith 'coz you believedI'm everything I amBecause you loved meYou were always there for meThe tender wind that carried meA light in the dark shining your loveInto my lifeYou've been my inspirationThrough the lies you were the truthMy world is a better place because of youYou were my strength when I was weakYou were my voice when I couldn't speakYou were my eyes when I couldn't seeYou saw the best there was in meLifted me up when I couldn't reachYou gave me faith 'coz you believedI'm everything I amBecause you loved me Brak tłumaczenia!
--- 1 --- Mi-ar plăcea de tine să pot fugii dar dacă aș încerca să te părăsesc aș muri Mi-ar plăcea să rup lanțurile în care mă ții încătușat Și totusi încă nici măcar nu am ai face, mă înnebunește sigur Vreau să fug ca să fiu singur Dar pe urmă știu că va fi goală viața mea Din momentul în care vei pleca. Mie imposibil cu tine să viețuiesc Dar nu aș putea niciodată fără tine să R --- Pentru că orice ai face vreodată ... nu vreau niciodată, niciodată, niciodată ... să fiu îndrăgostit, vezi bine De altcineva în afară de 2 --- Tu mă faci să fiu tristă, dar și puternică mă faci să fiu Mă faci să fiu nervoasă, dar și să te iubesc cum știu. Mă faci ca totul eu să fiu Mă faci ca să trăiesc ... mă faci să mă sfârșesc Mă faci să surâd ... mă faci să plâng ....... mă faci să R --- Te urăsc o fărâmă ... dar te iubesc pe urmă Te iubesc o vreme ... apoi apar probleme. O clipă te urăsc ... Apoi ... te iubesc ... mai mult te iubesc Pentru că orice ai face vreodată nu vreau niciodată, niciodată, niciodată ... să fiu îndrăgostit, vezi bine De altcineva în afară de 3 --- Te porți cu mine rău, te porți cu mine bine Mă lași să fiu eu, mă faci să mă cert cu tine. Mă faci să mă ridic în avânt Și apoi mă aduci pe pământ Să mă simt liberă mă faci Și apoi lângă tine mă R --- Te urăsc o fărâmă ... dar te iubesc pe urmă Te iubesc o vreme ... O clipă te urăsc ... Dar apoi ... te iubesc ... mai mult te iubesc Pentru că orice ai face vreodată nu vreau niciodată, niciodată, niciodată ... să fiu îndrăgostit, vezi bine De altcineva în afară de R --- Nu vreau niciodată, niciodată, niciodată ... să fiu îndrăgostit, vezi bine De altcineva în afară de tine. ... Doar de tine.
Pewnie teraz zwariowałam Może marzę za dużo Ale kiedy o tobie myślę Tęsknię za twoim dotykiemZa szeptem do twojego ucha Słowa, które są stare jak świat Słowa, które tylko ty byś usłyszał Gdybyś tylko był mójChciałabym wrócić do pierwszego dnia, w którym cię zobaczyłam Powinnam była zrobić krok, gdy spojrzałeś w moje oczy Bo teraz wiem, że poczułbyś to samo, co ja I szeptałabym te słowa, gdy leżałbyś tu koło mnieKocham cię, proszę powiedz Że ty też mnie kochasz, te dwa słowa Mogą zmienić nasze życia na zawsze I obiecuję ci, że zawsze będziemy razem Aż do końcaWięc dziś, w końcu znalazłam odwagę głęboko w środku By podejść wprost pod twoje drzwi Ale gdy do nich podeszłam, moje ciało nie mogło się ruszyć Jak tysiące razy wcześniejPotem bez słowa, wręczył mi ten list Przeczytałam, mówił: Mam nadzieję, że to znajdzie drogę do twojego sercaKocham cię, proszę powiedz Że ty też mnie kochasz, te dwa słowa Mogą zmienić nasze życia na zawsze I obiecuję ci, że zawsze będziemy razem Aż do końcaCóż może ja, ja potrzebuję trochę miłości, yeah I może ja, ja potrzebuję trochę troski I może ja, może ty, może ty, może ty Och, potrzebujesz kogoś, kto byłby blisko ciebie Jeśli tak, daj znać, a przybędęI love you, please say You love me too Please say you love me too Till the end of time These three words They could change our lives forever And I promise you that we will always be togetherOch, kocham cię Proszę powiedz, że też mnie kochasz Proszę, proszę Powiedz, że też mnie kochasz Aż do końca Mój kochany Razem, razem, na zawsze Aż do końca Kocham cię Będę twoim światłem Świecącym jasno Świecącym z twoich oczu Mój kochany
Tekst piosenki: My love we have seen it all The endless confession The rise and fall As fragile as a child But lately I'm sorry I can't hold a smile But I stand tall to get by No matter how hard I try to hide How did you know I'd take the time for you? Did you know that I could see you through? How did you know that I would play the part? I must have made it clear right from the start My love can you give me strength? Some how I forgot how to ease my pain I know I'm right where I belong But Somethin for nothin never proved me wrong But I stand tall to get by No matter how hard I try to hide How did you know I'd take the time for you? Did you know that I could see you through? How did you know that I would play the part? I must have made it clear right from the start I would share my whole life with you Would you do the same for me? I would give all I am to you Would you do the same for me? And I will stand tall to get by No matter how hard I try to hide You could you see? I could break Did you notice all my mistakes? There were times that I felt you read my mind How did you know I'd take the time for you? And did you know that I could see you through? Did you know that I would play that part? I know I made it clear right from the start.... Tłumaczenie: Kochanie widzieliśmy to wszystko Niekończące się wyznanie Wzloty i upadki Delikatna niczym dziecko Lecz ostatnimi czasy, przykro mi Nie jestem w stanie się uśmiechać Ale jestem dumna z tego, że daję sobie radę Bez względu na to jak usilnie Próbuję się ukryć Skąd wiedziałeś, że poświęcę ci czas? Czy wiedziałeś, ze mogłabym cię przejrzeć? Skąd wiedziałeś, że zrobiłabym wszystko co powinnam zrobić? Na pewno wyjaśniałam to od samego początku Kochanie, czy możesz dodać mi sił? Jakoś zapomniałam jak mam ukoić swój ból Wiem, że jestem dokładnie w tym miejscu, w którym powinnam być Lecz coś z niczego nigdy nie dowiodło, że się myliłam Ale jestem dumna z tego, że daję sobie radę Bez względu na to jak usilnie Próbuję się ukryć Skąd wiedziałeś, że poświęcę ci czas? Czy wiedziałeś, ze mogłabym cię przejrzeć? Skąd wiedziałeś, że zrobiłabym wszystko co powinnam zrobić? Na pewno wyjaśniałam to od samego początku Mogłabym dzielić z tobą całe moje życie Czy zrobiłbyś to samo dla mnie? Mogłabym ci oddać całą siebie Czy zrobiłbyś to damo dla mnie? I będę dumna z tego, że daję sobie radę Bez względu na to jak usilnie próbuję się ukryć Czy widzisz? Mogę się załamać? Czy wypomniałeś mi już wszystkie błędy? Czasami czułam, że czytasz w moich myślach Skąd wiedziałeś, że poświęcę ci czas? Czy wiedziałeś, ze mogłabym cię przejrzeć? Skąd wiedziałeś, że zrobiłabym wszystko co powinnam zrobić? Na pewno wyjaśniałam to od samego początku
Chyba zwariowałam Może zbyt dużo śnię Ale gdy myślę o Tobie Pragne poczuć Twój dotyk Szeptać Ci do ucha Słowa, które są stare jak świat Słowa, które byś usłyszał Gdybyś tylko był mój Chciałabym móc wrócić do pierwszego dnia Którego Cię zobaczyłam Czy powinnam zrobić mój ruch kiedy Ty spojrzałeś w moje oczy Bo teraz wiem, że czujesz to samo co ja I szepczę te słowa tak jakbyś leżał przy mnie Kocham Cię, proszę powiedz Że Ty też mnie kochasz, te trzy słowa Mogą zmienić nasze życie na zawsze Obiecuję Ci, że zawsze będziemy razem Do końca świata Dzisiaj w końcu znalazłam odwagę w głębi siebie By po prostu iść pod twe drzwi Ale nie mogłam się ruszyć kiedy w końcu tam dotarłam Tak jak tysiące razy wcześniej Wtedy bez słowa on wręczył mi ten list Czytając miałam nadzieję,że znajdę w nim sposób by dotrzeć do Twego serca Było napisane Kocham Cię, proszę powiedz Że Ty tez mnie kochasz, te trzy słowa Mogą zmienić nasze życie na zawsze Obiecuję Ci, że zawsze będziemy razem Do końca świata Może ja, potrzebuję trochę miłości I może trochę troski I może, może Ciebie, może Ty Oh potrzebujesz kogoś żeby Cię przytulił Jeśli tak, tylko wyciągnij dłoń i będę tam Kocham Cię, proszę powiedz Że też mnie kochasz Proszę powiedz, że też mnie kochasz Do końca świata Te trzy słowa Mogą zmienić nasze życie na zawsze Obiecuję Ci, że zawsze będziemy razem Oh Kocham Cię, proszę powiedz Że też mnie kochasz Proszę, proszę Powiedz że mnie kochasz Do końca świata Kocham Cię Będę Twoim światłem Świecącym jasno Święccym w twoich oczach Moje Kochanie
celine dion i love you tłumaczenie